Поздравляем, вы только что убили Ленского! ©
Бытуют в формуной среде разные бесячие словечки, сходу всего и не вспомнить. Словила инсайт сего числа, почему лично меня раздажают два из них: "yep" и "нуо".
Читая про происхождение "yep", я узнала, что оно произошло от английского "yeah", которое при быстром произношении звучит именно как yep. Да-да, именно звучит. То есть, в разговорной речи это оправдано. В письменной - нет. Оно не сокращает слово, не делает написание сообщения быстрее, как нашинские "счас" или "спс", ведь с таким же успехом можно набрать "yes", состоящее из тех же букв, ещё и ближе к друг другу на клавиатуре расположены. Вопрос только: зачем? Есть вполне привычные "да", "ага" и "угу", которые означают то же самое, но пишутся без переключения шрифта :gigi:
А "нуо", корячащее "ноу", это просто дебилизм планетарных масштабов, ещё и с одной пустоголовой жиробаской ассоциируется.

Я все сказал.

@темы: мандить нельзя помиловать, филолог умер

Комментарии
29.08.2014 в 20:52

Регулярно протирай и чисть радар {Добрым словом и галоперидолом можно добиться гораздо большего, чем одним только добрым словом}
Филолог умер, да здравствует филолог)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail